Voer uw gebruikersnaam en wachtwoord in om in te loggen.Bent u al digitaal geabonneerd maar heeft u zich nog niet geregistreerd op onze portal, doe dit dan alstublieft om in de toekomst de e-paper en/of onze Plus-content te kunnen lezen.De burgemeester van Warendorf, Peter Horstmann, reisde met een kleine delegatie af naar de Poolse steden Dzierzoniów en Olesnica.Duitse en Poolse delegaties bij een bijeenkomst in Dzierzoniów: in het midden burgemeesters Kucharski en Horstmann bij de ontvangst van de gasten van Warendorf in het gemeentehuis.Warendorf (Gl).Burgemeester Peter Horstmann bezocht samen met een delegatie van Warendorf de Poolse steden Dzierzoniów en Olesnica.De burgemeester was op het spoor van het verleden, want Dzierzoniów is het voormalige Reichenbach, waaraan sinds 1951 een sponsoring bestaat.Voor de eerste keer een burgemeester in DzierzoniówPeter Horstmann was de eerste burgemeester van Warendorf die een bezoek bracht aan wat nu Dzierzoniów in Polen is.Hij werd vergezeld door zijn tweede ere-plaatsvervanger, Cornelia Lindstedt, die zelf in Silezië was geboren.Verder maakten Heinz Pieper, voorzitter van de Heimatbund Kreis Reichenbach (Eulengebirge), en Horst Breuer, hoofd cultuur van de stad Warendorf, deel uit van de vierkoppige reisgroep.Uitnodiging dateert van 2017De reis naar Dzierzoniów gaat terug naar de Duits-Poolse ontmoetingsdagen in augustus 2017. Op dat moment draagt een Poolse delegatie uit Dzierzoniów - naast de stad, ook de zogenaamde powiat (district) en de Gmina (landelijke gemeenschap) de naam Dzierzoniów - bezocht de stad Warendorf.Het idee van een tegenbezoek was snel geboren, dat nu in de praktijk is gebracht.Burgemeester Dariusz Kucharski, ondersteund door zijn plaatsvervanger Dorata Pieszczuch en het hoofd van Onderwijs en Cultuur, Aneta Blaszcuk, bood een gastvrij welkom en een uitgebreid programma van bezoeken en ontmoetingen, aldus het stadsbestuur van Warendorf.Op deze manier kon de delegatie van Warendorf zich een beeld vormen van de geschiedenis en de huidige ontwikkeling van de stad en de regio.ontmoeting op de begraafplaats onder de indruk“Het bezoek aan de protestantse begraafplaats is voor iedereen een heel bijzondere herinnering.Hier ontmoetten ze de zeer bescheiden, bejaarde meneer Fuchs”, meldt Horst Breuer, hoofd van het culturele bureau Warendorf.Hij is een van de weinige Duitse inwoners van Dzierzoniówin die daar verbleef."Hij was zichtbaar ontroerd om met ons te kunnen praten", herinnert Peter Horstmann zich van deze ontmoeting.Net als de hele reisgroep was hij vooral onder de indruk van één belangrijke uitspraak: "De mensen die de huizen hebben gebouwd waarin we tegenwoordig wonen, zijn hier begraven.""Als de bewoners van vandaag deze verlaten en overwoekerde begraafplaats op basis van deze beoordeling met grote toewijding willen ontwikkelen tot een gedenkteken voor de voormalige bewoners, dan is dat een duidelijke verbintenis met de geschiedenis vóór 1946 en een levend teken van de verder verdiepende Duits-Poolse vriendschap", zei Horstmann na zijn terugkeer.Van maart tot de herfst van 1946 diende de Staatsstoeterij Noordrijn-Westfalen in Warendorf als doorgangskamp voor meer dan 43.000 verdreven Oost-Duitsers.Van daaruit werden ze gedwongen opgenomen in noodopvangcentra in het hele Münsterland.Veel van deze verdrevenen kwamen uit de Neder-Silezische stad Reichenbach in het Eulengebirge.Niet in de laatste plaats om deze reden nam de stad Warendorf op 28 april 1951 de sponsoring van de Silezische districtsstad Reichenbach over.Op dat moment stond de stad, die in 1946 was omgedoopt tot Dzierzoniów, al onder Pools bestuur, geïnitieerd door de Sovjet-bezettende macht.Op de Reichenbacher-bijeenkomsten die in de daaropvolgende jaren in Warendorf plaatsvonden, kregen de ontheemden de kans om elkaar te ontmoeten en ideeën uit te wisselen.De delegatie van Warendorf met burgemeester Jan Brons (midden met hoed) en Janusz Marsalek (rechts) in het stadspark van Olesnica.Burgemeester Peter Horstmann en zijn medereizigers maakten van de reis naar Polen ook gebruik voor een kort bezoek aan de zusterstad Olesnica, op slechts een uur rijden van Dzierzoniów.Daar werden ze ontvangen door burgemeester Jan Brons en het hoofd van de sociale dienst Janusz Marszalek.Voor burgemeester Horstmann was dit het eerste bezoek aan de Poolse zusterstad.Beide burgemeesters hadden de gelegenheid om elkaar persoonlijk te leren kennen, inclusief een intensieve uitwisseling.Peter Horstmann had een heel bijzondere verrassing in petto voor burgemeester Brons, die sinds 1994 burgemeester van Olesnica is met een korte pauze van 2014 tot 2018: de uitnodiging voor de uitreiking van het erezegel door de stad Warendorf aan hem als overtuigd Europeaan en oprichter van het partnerschap tussen Warendorf en Olesnica.De prijsuitreiking vindt plaats op 12 augustus in Warendorf.Teksten en foto's van die-glocke.de zijn auteursrechtelijk beschermd.Verder gebruik alleen met toestemming van de redactie.